Biblianas Elektroniske
Nyhedsbrev
(BEN) nr. 1
Kære Læser.
Velkommen til Biblianas
Elektroniske Nyhedsbrev (BEN) nr. 1. BEN vil udkomme 4 gange om året og
indeholde korte artikler, bogomtaler, præsentation af arrangementer - og frem
for alt omtale nyheder inden for bibelforskningen.
Det er gratis at
abonnere på Nyhedsbrevet, og du er velkommen til at sende det videre til
bekendte, som du tror vil være interesserede.
Dette nyhedsbrev er
koncentreret om to emner, som haft stor offentlig interesse i foråret:
Offentliggørelsen af Judasevangeliet og lanceringen af filmen Da Vinci
Mysteriet. De har det tilfælles, at de fremstilles og opfattes som 'bomber'
under Bibel, kirke og kristendom. Og som sådan er de interessante fænomener.
Her har vi samlet et par links og kommentarer:
Judasevangeliet
Da
Vinci Mysteriet
Om
Bibliana
Judasevangeliet
Judasevangeliet kendes fra ét manuskript, som blev præsenteret
for offentligheden umiddelbart før påske i år. Vi ved fra Irenæus, at
Judasevangeliet har eksisteret omkring år 180 e.Kr. Det overleverede manuskript
er skrevet på koptisk omkring år 300 e.Kr. Det blev fundet i 1970'erne og er
derefter blevet solgt, købt og gemt væk, men befinder sig nu i Basel, Schweiz.
Læs mere om fundet, arbejdet med konserveringen m.m. på:
http://www.nationalgeographic.com/lostgospel
Og frem for alt: Læs en oversættelse af Judasevangeliet (på
engelsk) på:
http://www.nationalgeographic.com/lostgospel/document.html
Mediefuroren forholder man sig bedst til ved at se nøgternt på
skriftets indhold. Det gør Jesper Tang Nielsen i følgende artikel:
Judas i Judasevangeliet – og i de andre
Adjunkt, ph.d. Jesper Tang Nielsen
Københavns Universitet
TV-selskabet National Geographic har med udgivelsen af
Judasevangeliet vakt megen velorganiseret furore. Medieteknisk har
offentliggørelsen været en pragtpræstation. På det rette tidspunkt i ugen op
til påske, hvor opmærksomheden i forvejen er rettet mod Jesu død og
opstandelse, har man lanceret skriftet som en bombe under vores opfattelse
af, hvad der ’i virkeligheden’ skete. Sensationen skyldes, at skriftet
angiveligt fortæller en helt anden historie om Jesu tilfangetagelse. Først
og fremmest er Judas’ rolle en helt anden end almindeligvis antaget. Han
forrådte ikke Jesus. Han hjalp ham derimod. Judas er altså ikke en skurk,
lyder det, men en helt. Kirken har gjort Judas uret gennem skildringen af
ham i de officielt anerkendte evangelier. ’I virkeligheden’ var han Jesu
nærmeste betroede.
Lad det være sagt med det samme: Det er en fejlagtig
konklusion! Det vil jeg i det følgende vise ved at præsentere dele af
skriftets indhold. Enhver vil så kunne se, hvorfor de sensationslystne
forskere og journalister tager fejl.
Judasevangeliet er et lille skrift, hvis omfang i
oversættelse svarer til fem – seks sider. Det er overleveret på det
ægyptiske sprog koptisk, men bygger sikkert på en græsk original. Ved hjælp
af forskellige metoder har man dateret den koptiske tekst til omkring år
300, men den græske grundtekst er naturligvis ældre. Omkring år 180 omtales
et Judasevangelium som skulle være i brug blandt en særlig gruppe kristne,
som kaldtes gnostikere og var meget ildeset blandt de toneangivende
biskopper. Det er muligvis det skrift, som nu er blevet fundet. I hvert fald
stemmer både navnet og indholdet.
Judasevangeliet er gnostisk, fordi det opstiller en
skarp modsætning mellem den fysiske og den guddommelige verden.
Judasevangeliets Jesus foragter den jordiske, kødelige tilværelse, og anser
alene den guddommelige ånd for at være værdifuld. Han griner derfor, da
disciplene beder bordbøn og takker Gud for maden. Den sande Gud har ikke
skabt den fysiske føde, kan Jesus fortælle dem. I overensstemmelse med den
opfattelse af det kropslige, er det naturligt, at Jesus roser Judas. Han er
den eneste, der har forstået, at Jesus må udfris fra sit fysiske legeme for
at blive forenet med sin guddommelige fader.
Handlingen i Judasevangeliet begynder tre dage før
påske og består hovedsagelig i samtaler mellem Jesus og disciplene. Det
slutter lidt abrupt med, at Judas overgiver Jesus til de jødiske præster,
som tager ham til fange.
Det mest bemærkelsesværdige i skriftet er den
modsætning, der er mellem Judas og de andre disciple. De elleve forstår
ingen ting og udsættes for hård kritik, mens Judas fremhæves. Nedgørelsen af
de elleve sker fx, da de har et syn af tolv præster, som står foran et alter
og ofrer deres børn og koner. De spørger Jesus om mening med dette syn, og
Jesus svarer, at de har set sig selv! Sådan vil de være, når de påstår at
være præster i Jesu navn.
Naturligvis er det udtryk for en kraftig polemik mod
den etablerede institutionelle kirke, hvis biskopper påberåber sig autoritet
fra de første apostle. De repræsenterer ifølge Judasevangeliet ikke den
sande kristendom. De har slet ikke forstået, hvad Jesus mente. Tværtimod er
de præster for ondskaben.
Når forfatteren til Judasevangeliet har fundet en så
kraftig polemik nødvendig, er det selvfølgelig, fordi han selv mener at
kende sandheden om Jesus. Men den sandhed bliver ifølge ham ikke anerkendt i
den officielle kirke. Måske bliver den ligefrem forfulgt, og derfor vender
Judasevangeliet sig så stærkt imod de apostle, som kirken bygger
på.
I kampen mod den institutionelle kristendom er det
oplagt at identificere sig med den figur, som er allermest ugleset i kirken,
nemlig Judas. Det gør Judasevangeliet. Judas har som den eneste erkendt,
hvem Jesus er, og hvorfra han kommer. Derfor betror Jesus sig til ham og
indvier ham i en række hemmeligheder om menneskets skabelse og frelse. Netop
sådanne mytologiske spekulationer, som var en del af den gnostiske lære.
Judas har også en vision. Han ser, at han bliver
forfulgt og stenet af tolv. Jesus udlægger synet for ham og forklarer, at
det er de andre disciple, der skal vende sig mod ham. Judas vil nemlig blive
erstattet af en anden, således at apostlene bliver en gruppe på tolv, mens
Judas bliver den trettende discipel. Atter er modsætningsforholdet mellem
Judas og traditionen fra de tolv andre indlysende. Kirken forfølger Judas,
men han besidder den sande indsigt. Jesus siger derfor til ham, at han vil
sørge meget og blive forbandet af de andre, men vil se gudsriget.
For vurderingen af Judasevangeliets bidrag til, hvordan
Judas ’i virkeligheden’ var, er den frontale modsætning mellem ham og de
andre disciple vigtig. For det er åbenlyst, at Judasevangeliets opfattelse
af Judas forudsætter, at han i den institutionelle kirke fremstilles som en
skurk. Havde det ikke været tilfældet, ville han slet ikke være interessant
for et skrift, der vender sig mod den kirkelige tradition. Alene af den
grund kan Judas bruges som identifikationsfigur for en religiøs retning, der
opfatter sig selv i modsætning til den etablerede kristendom.
Konklusionen er klar: Judasevangeliet repræsenterer
ikke en ældre tradition om Judas, end de kanoniske evangelier. Tværtimod
lever Judasevangeliet af den traditionelle fremstilling af Judas, for den er
den nødvendige forudsætning for, at Judas kan bruges til at kritisere
kirken.
Judasevangeliet giver ikke indsigt i, hvordan Judas ’i
virkeligheden’ var. Men det gør de kanoniske skrifter heller ikke! For
ligesom Judasevangeliet konstruerer sine personer, så de kan udtrykke et
bestemt teologisk budskab, således gør de evangelier, der kom med i Bibelen.
Hverken Judasevangeliet eller de kanoniske evangelier vil skrive historie.
De vil alle sammen fremstille en bestemt tro og give udtryk for en særlig
forståelse af Jesus. Målet er ikke at gengive historiske begivenheder, men
at fremsætte en teologisk anskuelse.
Det ses tydeligt i forbindelse med Judas-figuren. I
apostlen Paulus’ breve, som er de ældste kristne tekster, findes han slet
ikke. Paulus ved, at Jesus blev korsfæstet, men han forbinder det ikke med
et forræderi. Han kender tilsyneladende ikke forræderen Judas. Tværtimod
fortolker han korsfæstelsen som udtryk for Guds vilje. For Paulus var det
Guds plan, at Jesus blev korsfæstet. Selvfølgelig blev han ikke mod sin
vilje forrådt.
Det samme mener Markusevangeliet, som er den ældste
tekst, hvori Judas optræder. Heri er det også Guds bestemmelse, at Jesus
skal lide og dø på korset. Men fordi Markusevangeliet er en fortælling, må
der optræde en person, der sørger for, at Jesus bliver overgivet til
korsfæstelse. Den opgave tager Judas sig af. Han skildres ikke som specielt
ond i dette evangelium. Derimod er han en figur, der varetager en vanskelig,
men nødvendig opgave.
Først i de senere evangelier (Matthæus, Lukas og
Johannes) bliver Judas tillagt decideret usympatiske træk. Men det sker,
fordi de skriver videre på Markusevangeliets litterære figur. Når Judas i
Matthæusevangeliet fremstilles som grisk og i Johannesevangeliet som en tyv,
så fortæller forfatterne videre på Markus’ skildring af Judas. Eftersom han
allerede er konstrueret som den person, der forråder Jesus, fremstilles han
også som ond. Det forholder sig ikke omvendt, som om han forrådte Jesus,
fordi han var ond.
Resultatet bliver, at alle evangelier – kanoniske som
apokryfe – bruger Judas i en teologiske sags tjeneste. Ingen af dem giver
adgang til, hvordan han ’i virkeligheden’ var. Måske skulle man acceptere
det og koncentrere sig om det virkelig interessante, nemlig skrifternes
teologi.
Da Vinci Mysteriet
Dan Browns bog og filmen, der er lavet over den, er der næppe grund til at
introducere nærmere her. Derimod er der grund til at gøre opmærksom på en lille
prisbillig bog, Fakta, fiktion og frelse, hvor Da Vinci Mysteriet
diskuteres grundigt.
Fakta, fiktion og
frelse sælges hos Bethesdas Boghandel og Arnold Busck for kr. 50,-
Vi bringer indledningen fra bogen:
Fakta, fiktion og
frelse
Teologer
diskuterer
DA VINCI MYSTERIET
Indledning
Ph.D.-stipendiat, Cand.theol. Gitte
Buch-Hansen
I postmoderne
kulturteori taler man om, at et fænomen opnår kanonisk status gennem at
blive citeret. Set i dette perspektiv er teologers tavshed, når det gælder
Dan Browns bestseller Da Vinci Mysteriet, forståelig. Den katolske
kirkes reaktion på bogen har ganske vist foranlediget, at medierne med
vanlig sans for en god historie for længst har kanoniseret værket: Selv DR 2
har helliget bogen flere temaaftener. Resultatet er, at Da Vinci
Mysteriet i flere år har ligget på boghandlernes top-ti, og at bogen har
sprængt sit format af billig paperback og materialiseret sig i hardcover
reality: Nu vil bornholmerne have deres rundkirker ind under
Tempelridderordenen. Er Da Vinci Mysteriet som litterært værk ikke
værd at forholde sig til, så forekommer fænomenet i sig selv at være
interessant.
Blandt
akademikere er det en hævdvundet dyd ikke at lade sig diktere af
udefrakommende dagsordener – og slet ikke hvis de er pop-populære.
Men selv om vi ikke skulle bifalde præmisserne, er vi vel som
vidensarbejdere forpligtet på at stille vore tanker til rådighed, når der er
bud efter dem. Det var denne ’pligt’, som et par eksegeter med tilknytning
til Center for Studiet af Bibelens Brug ved Det Teologiske Fakultet,
Københavns Universitet, gjorde til en udfordring.
Nu kan
man ganske vist ikke karakterisere Da Vinci Mysteriet som en tekst,
der gør brug af bibelen. Tværtimod indgår det i bogens (skjulte)
agenda, at den vil sætte en stopper for al videre bibelbrug. Den bibelske
kanon er i følge Da Vinci Mysteriet udtryk for kirkens forfalskning
af historien om Jesus. Gennem afsløring af konspirationen hævder bogen at
afdække den sande fortælling om Jesus, nemlig at Jesus dannede par
med Maria Magdalena, og at de som ledere af en frugtbarhedskult gennem deres
lære og især ritualer bevarede og viderebragte urgammel visdom. Efter
korsfæstelsen flygtede Maria til Frankrig, hvor hun fødte deres fælles barn.
Den sande sagrada familia er altså ikke at finde i de katolske
julekrybber, men i den merovingiske kongeslægt. Den hellige gral, san
greal, repræsenterer ikke Jesus’ blod i kirkens nadver, men er som sang real et symbol på den slægt, der er udgået af Marias skød. Iflg. Da Vinci Mysteriet er denne sandhed blevet bevaret af
Tempelridderordenen og dens efterfølgere i logen Priory of Sion, hvis
fremtrædende medlemmer blandt kunstnere og videnskabsfolk gennem tiden har
indkodet sandheden i deres arbejder. Gennem en tour de force af et
døgns opklaringsarbejde, der bringer hovedpersonerne til flere europæiske
hovedsteder, af- og omkodes vore kulturelle ikoner. Da Vinci
Mysteriet bliver således i sin egen selvforståelse et apokryft skrift,
der træder i stedet for det evangelium, der ikke blev skrevet om
Jesus – og især Maria Magdalena.
På
den allerførste side i Da Vinci Mysteriet i en slags prolog til selve
romanen fremsættes en række påstande om bogens forhold til historiske facts:
Oplysningerne om organisationerne Priory of Sion og Opus Dei samt beskrivelserne af kunstværker, ritualer, dokumenter etc. hævdes at være
nøjagtige – dvs. at svare til virkeligheden. Spørgsmålene i den offentlige
debat har da også primært drejet sig om bogens sandhedsværdi. Problemet for
kritikerne har været, at bogen med sin konspirationsteori allerede har
foregrebet det negative svar.
I stedet
for at blive fanget af Dan Browns spil, tog Centeret initiativ til en
anden ’leg’: Når nu bogen gør fordring på at være et teologisk dokument, kan
den så stå for de kritiske analyser, som vi praktiserer på det teologiske
fakultets forskellige etager? De nystartede russere blev i september 2005
inviteret til at overvære en match på fire runder: Da Vinci Mysteriet mod fakultetets afdelinger. Arrangementets mål var først og fremmest overfor
de nye studerende at demonstrere universitetsteologien på arbejde. Vi ville
vise, hvordan vi spørger og tænker, når vi analyserer teologiske fænomener –
og materialet blev, ikke helt tilfældigt, Da Vinci Mysteriet. Fredag
eftermiddag d. 23. september arbejdede vi os for fyldt auditorium i god
teologisk orden op gennem husets etager.
Nærværende bog er et resultat af dette arrangement. Heri er optrykt
let bearbejdede udgaver af de indlæg, som de forskellige afdelinger bidrog
med.
Centerleder for Danmarks Grundforskningsfonds Center for Studiet
af Kulturarven fra Middelalderens Ritualer og lektor ved Afdeling for
Kirkehistorie Nils Holger Petersen lagde ud med en diskussion af netop
”Fakta og fiktion i litteratur og historieskrivning.” Nils Holger Petersen
præsenterede den amerikanske historiker og historiefilosof Hayden Whites
refleksioner over, hvad der egentligt konstituerer et historisk faktum.
White når frem til en vigtig skelnen mellem dét, at noget er faktuelt til stede og så, at det udgør et ’faktum’ i en historisk fremstilling. Den historiske fremstilling er altid en fortælling om fortiden. Det historiske ’faktum’ er i sin mindste
enhed, historemet, netop en historie, en anekdote. Der er altså intet
historisk tegn, der unddrager sig tydningen. Eftersom enhver tydning har et
mål, rummer den også et subjektivt element.
Reaktionen på Whites påpegning af det subjektive element i
historieskrivningen har typisk været, at historien som akademisk
fagdisciplin blev nulstillet. Dersom der ikke fandtes objektive kriterier
for god historieskrivning, var alle fortællinger i princippet lige gyldige –
og derfor ligegyldige. Men denne indvending accepterer Nils Holger Petersen
ikke. For det første er der stadig noget, der hedder ansvarlig omgang med
historiske tekster og objekter. Det er f.eks. ikke god historieskrivning at
undgå historiske data, blot fordi de ikke passer ind i den fortælling om
fortiden, man ønsker, nutiden skal lære af. Overhovedet er god
historieskrivning bevidst om forholdet mellem tegn og tydning og lægger sine
præmisser frem. For det andet gælder der en række genre-kriterier, der
tjener til at adskille den historiske roman fra den faghistoriske
fremstilling. Romanen kan ganske vist som en vigtig del af sine stilistiske
virkemidler lege med forholdet mellem fiktion og historie. Den kan påberåbe
sig at være sand, eller den kan benægte, at enhver lighed med historiske
personer skulle være tilsigtet. Den faghistoriske fremstilling, derimod,
opstiller i omhyggelige noter og bilag verificerbare kriterier for sine
påstande. Alt dette ved den professionelle læser, og han kan på postmoderne
vis nyde at blive udfordret i sine genreforventninger. Skulle han
overhovedet give sig i kast med Da Vinci Mysteriet, vil han læse
bogen som en (lufthavns)krimi. Problemerne er – Nils Holger Petersen
refererer til Umberto Eco – opstået, fordi Da Vinci Mysteriet med sit
særlige blend af genrer har nået en udbredelse, hvor læsere, som ikke
er trænet i sikker omgang med genrerne, helt tydeligt har vanskeligt ved at
vurdere det materiale, de har haft mellem hænderne. At bogens omgang med
historiske facts er sjusket, gør den kun til en dårlig bog, men at den
målrettet selekterer og fordrejer historisk facts, det bliver pludselig et
andet – og etisk problem.
Undervisningsassistent ved Afdeling for Bibelsk Eksegese,
sognepræst Anne Vig Skoven, tog over og introducerede ”Jagten på den
historiske Jesus og Maria Magdalena.” Anne Vig Skoven indledte med en
redegørelse for de faser, som jagten på den historiske Jesus har gennemgået,
og demonstrerede, hvorledes forskellige tiders spørgehorisont og metoder har
resulteret i radikalt forskellige forestillinger om den historiske Jesus.
Set i
dette perspektiv befinder Dan Browns læsning af Mariaevangeliet sig
metodologisk set i det 19. århundrede, idet han læser de bibelske og
apokryfe evangelier som kilder til Jesus’ liv i Palæstina. Det 20.
århundredes indsigt, at evangelierne – kanoniske såvel som apokryfe – først
og fremmest er kilder til fortolkningen af Kristus-begivenheden i de
menigheder, hvor skrifterne blev til, ligger udenfor Dan Browns
horisont.
Eftersom
det er usikkert, i hvilket omfang evangelierne kan benyttes til
rekonstruktion af den historiske Jesus, kan en sådan kun kontrolleres af
sandsynlighedskriteriet. Men selv indenfor dette er der mange muligheder: en
kynisk filosof, en bondeoprører, en fejlslagen apokalyptisk profet.
Projektet er i sit udgangspunkt uden falsifikationskriterier – og
mulighederne derfor legio.
Problemerne bliver ikke mindre, når jagten på den historiske Maria
Magdalena sættes ind. Her er kildematerialet endnu mere sparsomt; selv når
man tæller de apokryfe evangelier, hvor Maria er bemærkelsesværdigt hyppigt
repræsenteret, med. Den feministiske forskning har leveret flere hypoteser.
De mest beherskede har foreslået, at Maria Magdalena var en af Jesus’
disciple, og at hun fungerede som apostel på linje med de mandlige. De mere
fantasifulde har set Maria Magdalena som den egentlige leder af
Gudsrige-bevægelsen (også på Jesus’ tid!).
Man kan
sige, at der er en snert af fundamentalisme over denne form for forskning,
idet den på den ene side tilskriver den historiske oprindelse ultimativ
autoritet, mens den på den anden side forankrer sine egne værdier i den
påståede historiske virkelighed. Under den progressive fernis af et opgør
med den katolske kirkes syn på køn og krop er Dan Browns bog hermeneutisk
set udtryk for en sådan fundamentalistisk tankegang.
Afdeling for Bibelsk Eksegese bidrog med endnu et indlæg:
”Allegori i Det Nye Testamente og Da Vinci Mysteriet.”
Ph.D.-stipendiat Gitte Buch-Hansen forsøgte med udgangspunkt i New
Historicisms tegnteori og D. Dawsons Allegory as Cultural Revision at læse Johannesevangeliet gennem Da Vinci Mysteriets optik. Det
kom der en ægte evangelisk thriller ud af. På samme måde som Da Vinci
Mysteriets hovedaktører under deres do-it-the-American-way rundrejse mellem Europas hovedsteder får omkodet de kulturelle
nøglesymboler, således omkoder også Johannesevangeliets Jesus gennem sin
vandring i Palæstina den jødiske kult. Successivt tømmes festerne – Sukkoth,
Hanukkah, Pasha – for deres oprindelige indhold for i stedet at blive tegn,
der vidner om og fejrer Guds handlen i Kristus. I begge tilfælde udnyttes,
at tegnets indhold afhænger af den fortælling, det indskrives i. Er de
fortællinger, der giver tegnene mening tilstrækkelig stærke, behøver tegnene
end ikke at være til stede for at aktivere betydningen. Således finder Da
Vinci Mysteriets mange koder deres endelige løsning i et fravær – nemlig
æblet på Newtons grav. På tilsvarende vis fiktionaliseres i
Johannesevangeliet det jødiske tempels historiske fald, og templets fravær
bliver i de nytestamentlige skrifter et tegn for afslutningen af jødedommens
gudsforhold. Der er tale om en fiktionalisering, som har haft fatale
konsekvenser gennem Europas og kristendommens historie.
Indlægget sluttede med nogle overvejelser over den interesse for
hemmeligheder, skjulte krypter, overmalede billeder, som Da Vinci
Mysteriets popularitet er udtryk for. Måske ligger forklaringen i, at vi
som kulturelle væsner har brug for fordoblingen, dersom vi skal kunne
tænke verden anderledes end den fremtræder for os – dvs. for at kunne have
visioner, håb, udøve kritik etc. Har det moderne menneske mistet himlen at
tænke med, må det søge sine dobbeltheder andetsteds, f.eks. i historien og
kunsten.
Ph.D.-stipendiat ved Afdeling for Systematisk Teologi, Johanne
Stubbe Teglbjærg, sluttede af med en systematisk-teologisk refleksion over
Dan Browns kristologi. Johanne Stubbe Tæglbjerg tog i sin analyse af Da
Vinci Mysteriet udgangspunkt i det forhold, at bogens plot undervejs
tager en utilsigtet drejning: Hvor det i starten handler om at afsløre
gralens sande identitet, er dette efter teselskabet hos gralforskeren
Teabing, hvor denne beretter om kirkemødet i Nikæa, ikke længere noget mål.
Er der en sammenhæng mellem udviklingen i plottet og Teabings udlægningen af
kirkemødet? Ja! Og det er denne kobling, der i sidste instans gør Browns
projekt teologisk. Var hemmeligheden om gralen blevet afsløret, og var
kirkemødet alene blevet fremstillet som en strategisk alliance mellem kejser
og kirken om magten, havde der ikke været mere at sige om den sag –
teologisk set. Men nu hævder Teabing – alias Brown – at kirkemødet med sin
guddommeliggørelse af Jesus majoriserer kirkens og imperiets ideologi
igennem på bekostning af den sande og oprindelige kristne tro på, at Jesus
var et særligt efterfølgelsesværdigt menneske (oven i købet af Davids
kongeslægt). For det første er der tale om en falsk udlægning af historiske
facts: De ældste kilder til kristendommens historie vidner om troen på Guds
tilstedeværelse i mennesket Jesus. For det andet afsløres her, at Dan Brown
opererer med et gudsbillede, hvor Gud er for ophøjet til at kunne forene sig
med det menneskelige, hvilket indirekte vidner om Browns menneskesyn. Det er
slet ikke så positivt, som det giver sig ud for at være. I to-naturlæren,
som er en systematisk-teologisk refleksion over de tidligste kristnes
erfaring af frelsen gennem Jesus’ død og opstandelse, accepteres og frelses
det hele menneske uden særlige fortrin, fordi Kristus er menneske, og
frelsen er fuld og gyldig, fordi Kristus er Gud. Hvor Jesus gjorde frelsen
uafhængig af slægt- og etniske tilhørsforhold i kraft af genfødslens
karakter (san greal), opretter Brown et frelseshierarki betinget af
forholdet til blodets bånd (sang real): Øverst i hierarkiet står de,
der bærer det kongelige blod (Sophie), dernæst de der har adgang til
hemmeligheden og vogter over denne (Priory of Sion), lavest – men dog
stadig i hierarkiet – de der gennem Dan Browns bog kender til hemmeligheden.
Bogen postulerer at være et frigørende projekt, men afslører sig i mødet med
teologiens dogmer at være udtryk for klanens apotheose – i hvad man
måske kunne betegne teologisk royalisme.
Som et gennemgående tema i rus-arrangementets forelæsninger blev
betydningen af fortolkningsrummet understreget – i omgangen med de
historiske tegn og i læsningen af de bibelske og apokryfe tekster. På
Kulturnatten d. 11. oktober blev arrangementet gentaget i en ’light’ udgave.
Også her kom den efterfølgende diskussion til at handle om hvad
fundamentalisme er, og hvordan vi garderer os mod den. Foranlediget af
tilhørernes kommentarer og spørgsmål stod vi pludselig med spændingen mellem
eksegeternes historiske rekonstruktion af Jesus som seksuel asket og den
moderne systematikers ønske om, at to-naturens menneskeside også gerne må
implicere seksualiteten. Spændingen mellem det historiske og det teologiske
projekt kunne alene finde et svar: Som teologiske historikere er vi
forpligtet på at tyde tegnene i deres rette kontekst, uanset om vi bryder os
om det, der kommer ud af det eller ej. Som protestantiske teologer er
vi derimod forpligtet på den universelle og uforbeholdne frelse!
Diskussionen kom bag på oplægsholderne, men vi (gen-)opdagede, hvordan selve
husets struktur og dialogen mellem etagerne i sig selv kan være et værn mod
fundamentalisme. Den teologiske diskussion for åbent tæppe mellem eksegeter
og systematikere gav klart stof til eftertanke – ikke blot for publikum.
Hvis
denne bog kan bidrage til tilsvarende diskussioner, er formålet med dens
udgivelse opfyldt.
Om
Bibliana
Bibliana er et populærvidenskabeligt tidsskrift om
Bibelens verden, skrevet af fagfolk med sans for formidling. Læs nærmere
her:
http://www.rpc.dk/anis/res_anis_biblia_subscri.asp
Interesserede kan gratis abonnere på Biblianas
Elektroniske Nyhedsbrev ved at sende en mail til: BEN@teol.ku.dk og skrive "tilmeld" i
emnefeltet. Nyhedsbrevet kan afmeldes ved at skrive "afmeld" i emnefeltet.
Dette nummer af BEN er redigeret af Allan Rosengren.
Kommentarer kan sendes til ar@teol.ku.dk
|